大瀉(3) | 腹中大痛,飲食下喉即出,完谷不化,勢如奔馬

《辨證錄》

 原文 

人有腹中大痛,手不可按,一時大瀉,飲食下喉即出,完谷不化,勢如奔馬,不可止抑,頃刻之間,瀉數十次,一日一夜約至百次,死亡呼吸,此肝經風木挾邪而大瀉也。

其病得之夏日貪涼,向風坐臥,將暑熱之氣遏抑不宣,藏於脾胃之內。一過秋天,涼風透入,以克肝木,而肝木之風,鬱而不舒,乃下克脾胃。而脾胃之熱,遂與風戰,將腹中所有之水谷盡驅而直下,必欲無留一絲以為快,故腹中作痛,其勢甚急。脾胃欲止而風不肯止,脾胃欲閉而熱不可閉,下焦之關門大開,上焦之關門難闔,所以食甫下喉,不及傳化而即瀉也。

治法必須急救其脾胃之氣,而後因勢利導之。然非多用藥餌,星速補救,則王道遲遲,鮮不立亡矣。

方用逆挽湯

人參(一兩) 茯苓(二兩) 大黃(一兩) 黃連(三錢) 梔子(三錢) 甘草(三錢)

水煎服。

一劑腹痛除,瀉亦頓止。

此方用人參以固其脾胃之氣,則氣不至於驟脫,然最奇在用大黃也。蓋此瀉乃火留於腸胃,非用大黃迅逐,則火不遽散,水不盡流。然徒用大黃不用黃連、梔子,則火邪甚熾,盤踞於斷澗曲溪,未必驟涸。三味並用,則大小河渠,無不盡行啟洩。

然分消無法,則壅塞阻滯亦未可知。益之茯苓以釐清濁,且是健脾開胃之藥,則土氣既堅,自無沖決之患。更慮過於迅逐,邪去雖速,未免傷損腸陰,又佐甘草之和緩,以調劑於遲速之間,使人參易於生氣,所謂剿撫並用,無激而死鬥之虞,自然風浪息平,水歸故道,平成立奏也。

此證用參連湯亦效。

人參 茯苓(各一兩) 白芍(二兩) 黃連(三錢) 甘草(一錢)

水煎服,愈。

Scroll to Top