中醫學泰斗權威解讀,人人能看懂的《黃帝內經》

中醫學泰斗權威解讀,人人能看懂的《黃帝內經》

《黃帝內經》是從古至今中醫人的必讀書,其重要意義自不必多言。但它成書年代久遠,距今已有兩千餘年,因此不少人在初讀此書時,便慨嘆文字晦澀、真理難明,縱使勤於古訓中求索,仍倍感踽踽難行——語義不通成為了學習《黃帝內經》之路上不小的阻礙。

“如果能有一套通俗版本的《黃帝內經》就好了。”這句話說出了許多研讀經典朋友們的心聲,也是所有中醫同道的共同期盼。

懷揣著這樣一個美好心願,我國著名醫史文獻學家、中醫學家郭靄春教授從上世紀60年代始,對《內經》進行了長達20餘年的文獻整理與研究,終將黃帝內經校注語譯版本編輯成冊。自此,學習《黃帝內經》也有了“捷徑”可言。

中醫文獻學泰斗
解密《內經》奧旨秘鑰

  

點擊封面進入悅醫家·中醫書院購書


原文白話對照,通俗易懂

每段原文後附有該段落的白話解,白話部分清晰完整、校勘權威,原文的所有內容,全部以口語化的方式通俗易懂地、原汁原味地表達出來,與原文之中的每一句形成了相互對應,能使讀者在句意不懂之時隨手參照學習。

白話內容全方面地闡釋了原文含義,不因部分原文淺顯而隔句釋義。每篇最後的註釋部分,展現了本篇原文中所有的重點詞句,每條註釋文筆簡單通俗、對該詞句解釋嚴謹全面。

行文結構緊湊,井然有序

本書行文順序遵循《素問》《靈樞》原本,每篇體例分提要、原文、白話解、註釋四個部分。

其中,提要是對該篇內容的歸納總結、整體概述,常常以兩三句話的形式簡明扼要地指出本篇終的重點知識與特色鮮明之處,能讓讀者一目瞭然。

原文部分以自然段落為分隔標誌,每一段原文之後隨即附有本段落的白話解,遇到需要註釋的詞句時,便會在原文之中形成一個上角標符號,符號的次序以篇為單位,每一段的註釋數目相累加,在本篇最後一部分可瞭解所有的註釋內容。

歷經20年打磨
呈現原汁原味的經典

  

點擊封面進入悅醫家·中醫書院購書


文獻學泰斗校勘,治學嚴謹

本書是我國醫史文獻整理研究的一代宗師——郭靄春教授彙編撰寫,是歷經二十餘年所蘊育的中醫學寶貴精華。本書以《黃帝內經素問校注》《黃帝內經靈樞校注語譯》為依據,在吸收前書校勘成果的基礎上,將《黃帝內經》全文譯為白話文。

郭靄春教授治學嚴謹,對原文釋義細緻入微。本書的白話解採用直譯法,譯文在詞義、句式、詞序上儘量與經文相對應,並注意譯文的語氣、邏輯和連貫性,儘量不在經文外增添語意和表示譯者意見。註釋部分力求簡明扼要,與譯文參看,相得益彰。

通俗白話版
人人都能讀懂的《黃帝內經》

  

點擊封面進入悅醫家·中醫書院購書

Scroll to Top